본문 바로가기

구술로 보는 제주어

마을과 주제를 선택해 살아 있는 이야기를 만나 보세요
제주특별자치도와 제주학연구센터에서 발간한 [제주어 구술자료집(2017~2020)]을 마을별, 주제별로 검색 할 수 있습니다
마을
주제
검색어

초기화

11471건이 있습니다.

표선면 표선리/ 밭일/ 2017년

조사자
  • 으음, 그 조칵메기는 뭐허여마씨?
  • (으음, 그 ‘조칵메기’는 뭐해요?)
제보자
  • 조칵메긴 소 멕여. 소. 소 이제 그 이제 소 그 메는 그 쇠막 잇주게.
  • (‘조칵메긴’ 소 먹여. 소. 소 이제 그 이제 소 그 메는 그 외양간 있지.))
조사자
  • 예.
  • (예.)
제보자
  • 소막에 그 이제 그런 거 다 갖다 놓게끔 다 만들어져 잇어. 소 앞에 그거 다 이제 ᄀᆞᆯ체로 헤근에 아져당 밤의 ᄒᆞᆫ ᄀᆞᆯ체씩 앚다당 다음날 밤의 ᄒᆞᆫ ᄀᆞᆯ체씩 앚다당 줘.
  • (외양간에 그 이제 그런 거 다 갖다 놓게끔 다 만들어져 있어. 소 앞에 그거 다 이제 삼태기로 해서 갖다가 밤에 한 삼태기씩 갖다가 다음날 밤에 한 삼태기씩 갖다가 줘.))
조사자
  • 아. 조칵메기를?
  • (아. ‘조칵메기’를?)
제보자
  • 조칵메기는 소 먹고.
  • (‘조칵메기’는 소 먹고.)

표선면 표선리/ 밭일/ 2017년

조사자
  • 음. 예전에 그 조도 이제 쌀 허젠 허면 또 강 껍질 벳겨얄 거 아니우과?
  • (음. 예전에 그 조도 이제 쌀 하려고 하면 또 가서 껍질 벗겨야 할 거 아닙니까?))
제보자
  • 게난 널어근에 것도.
  • (그러니까 널어서 것도.))
  • ᄆᆞᆯ른 다음에.
  • (마른 다음에.)
  • 멍석에 널엉 체우치멍 헤근에 ᄒᆞᆫ 이삼일 ᄆᆞᆯ랴근에 기곗방에 가근에 거 ᄀᆞᆯ아다근에 그 체는 그 ᄀᆞᆯ멍 나온 체는 도새기.
  • (멍석에 널어 ‘체우치면서’ 해서 한 이삼일 말려서 방앗간에 가서 갈아다가 그 겨는 그 갈면서 나온 겨는 돼지.)
조사자
  • 음, 게난 조칵메기는 쉐 멕이고. 그 체는 도새기 멕이고. 음. 그 좁쌀은 그런 식으로 장만허는 거? 여기에 삼춘네는 연자매영은 안 헤봅디가?
  • (음, 그러니까 ‘조칵메기’는 소 먹이고. 그 겨는 돼지 먹이고. 음. 그 좁쌀은 그런 식으로 장만하는 거? 여기에 삼촌네는 연자매랑은 안 해봅디까?)
제보자
  • 무시거?
  • (무엇?)
조사자
  • 그 연자매, ᄆᆞᆯᄀᆞ레, ᄆᆞᆯ방에 이런 거.
  • (그 연자매, ‘ᄆᆞᆯᄀᆞ레’, ‘ᄆᆞᆯ방에’ 이런 거.)
제보자
  • 그런 그는 기곗방 엇인 때는 그 거시기 그 저 물레방아처럼 이렇게 헤여근에 한 거 헤낫주마는.
  • (그런 그는 방앗간 없을 때는 그 거시기 그 저 물레방아처럼 이렇게 해서 한 거 했었지만.)
조사자
  • 거 몰르고예?
  • (거 모르고요?)
제보자
  • 하단에. 거 우리 커올 때도 일이년 하단에 기곗방 셍기니까 그것이 이제 차차로 없어젼.
  • (하다가. 거 우리 커올 때도 일이년 하다가 방앗간 생기니까 그것이 이제 차차 없어졌어.))
조사자
  • 그 일름은, ᄆᆞᆯᄀᆞ량헙니까?
  • (그 이름은, ‘ᄆᆞᆯᄀᆞ량’합니까?)
제보자
  • ᄆᆞᆯᄀᆞ량.
  • (‘ᄆᆞᆯᄀᆞ량’.)
  • ᄆᆞᆯᄀᆞ량인가 이디.
  • (‘ᄆᆞᆯᄀᆞ량’인가 여기.)

표선면 표선리/ 밭일/ 2017년

조사자
  • 좁썰로는 뭘 헤여신고예?
  • (좁쌀로는 뭘 했는가요?))
제보자
  • 죽도 쒕 먹고.
  • (죽도 쒀서 먹고.)
조사자
  • 음.
  • (음.)
제보자
  • 또 밥도 헹 먹곡. 감자 놔근에.
  • (또 밥도 해서 먹고. 고구마 넣어서.)
조사자
  • 음.
  • (음.)
제보자
  • 감자 좁썰 놔근에 모힌조. 흐린조 엇이난에 모힌조 감자 헤근에.
  • (고구마 좁쌀 넣어서 메조. 차조 없으니까 메조 고구마 해서.)
  • 감자밥.
  • (고구마밥.)
조사자
  • 감자밥.
  • (고구마밥.)
제보자
  • 보리ᄊᆞᆯ에 또 그거 서꺼근에 보리밥 밥 다 뒈강 물 조끔 확 놔근에 젓어근에 ᄒᆞ꼼 잇당 틈제왕 놔두민 밥이 뒈가지고.
  • (보리쌀에 또 그거 섞어서 보리밥 밥 다 되어가서 물 조금 확 넣어서 저어서 조금 있다가 뜸을 들여서 놔두면 밥이 되어가지고.))
  • 이 훼장네는 부자니까 흐린조에 오메기떡도 헤영 먹고 헷주마는 우리는 그런 거.
  • (이 회장네는 부자니까 차조에 ‘오메기떡’도 해서 먹고 했지만 우리는 그런 거.)
조사자
  • 오메기떡은 어떵 거우과?
  • (‘오메기떡’은 어떤 겁니까?)
제보자
  • 오메기떡. 그거 그 흐린조 ᄀᆞᆯ아근에 가루 그거 물 싹싹 끓영 그거 허영 반죽헤여근에 오메기떡 이만씩 허주게. 영 영 영 헤근에 요만씩 만들어근에 그거 헤근에 ᄉᆞᆱ아내연 그거 뀌여근에 우리 집의는 그때는 농사도 많고 ᄒᆞ꼼 옛날 부자난에 그거 가져근에 저 누룩에 서껑 그 막걸리처럼.
  • (‘오메기떡’. 그거 그 차조 갈아서 가루 그거 물 싹싹 끓여서 그거 해서 반죽해서 ‘오메기떡’ 이만씩 하지. 이렇게 이렇게 이렇게 해서 요만씩 만들어서 그거 해서 삶아내어서 그거 이겨서 우리 집에는 그때는 농사도 많고 조금 옛날 부자니까 그거 가져서 저 누룩에 섞어서 그 막걸리처럼.)
조사자
  • 예.
  • (예.)
제보자
  • 그치룩 헤근에 술. 술 만들어근에.
  • (그처럼 해서 술. 술 만들어서.)
  • 오메기술.
  • (‘오메기술’.)
조사자
  • 오메기술.
  • (‘오메기술’.)
제보자
  • 여기 민속촌에 가면 지금도.
  • (여기 민속촌에 가면 지금도.)
조사자
  • 예, 예.
  • (예, 예.)
제보자
  • 술 만들어근에 보리밧 할 때에 일, 일꾼 밧 가는 사름덜 그거 헤영 줘야 잘.
  • (술 만들어서 보리밭 할 때에 일, 일꾼 밭 가는 사람들 그거 해서 줘야 잘.))
조사자
  • 일이 워낙 하난.
  • (일이 워낙 많으니까.)
제보자
  • 잘 하주. 경 아녀민 게난 우리 어머니네 보면은 그때 보리밧 하젠 허민 이만은 항으로, 이만은 항으로 그 술 ᄒᆞ나.
  • (잘 하지. 그렇게 않으면 그러니까 우리 어머니네 보면 그때 보리밭 하려고 하면 이만한 독으로, 이만한 독으로 그 술 하나.))
조사자
  • 음.
  • (음.)
제보자
  • 그거 헤근에 그 보리밧 할 때 그거 먹곡. 조오메기 헤근에.
  • (그거 해서 그 보리밭 할 때 그거 먹고. ‘조오메기’ 해서.)
조사자
  • 조오메기 음.
  • (‘조오메기’ 음.))
제보자
  • 검은오메기. 보리쌀 그 거피여근에 보리 검피여근에 그거 헤영 누룩 만들엉.
  • (‘검은오메기’. 보리쌀 그 거피해서 보리 거피해서 그거 해서 누룩 만들어서.)
조사자
  • 음.
  • (음.)
제보자
  • 틔와근에. 물 버무려근에 멩텡이에 담앙 놔두면은 그것이 북삭허게 막 곰펭이 올라오잖아. 게믄 그거를 헤근에 다 부수레기 헤영 다 말리와근에 골.
  • (띄워서. 물 버무려서 망태기에 담아서 놔두면 그것이 폭신하게 막 곰팡이 올라오잖아. 그러면 그거를 해서 다 부스러기 해서 다 말려서 엿기름.)
조사자
  • 골.
  • (엿기름.)
제보자
  • 엿, 엿 만들젠 헤도 그 골이 잇어야 엿 만들곡.
  • (엿, 엿 만들려고 해도 그 엿기름이 있어야 엿 만들고.)
조사자
  • 예.
  • (예.)
제보자
  • 술 만들젠 헤도 그것이 잇어야.
  • (술 만들려고 해도 그것이 있어야.)
조사자
  • 누룩. 누룩헤영예?
  • (누룩. 누룩해서요?)
제보자
  • 누룩헤근에.
  • (누룩해서.)

표선면 표선리/ 밭일/ 2017년

조사자
  • 어, 조찍은 뭐헙니까?
  • (어, 조짚은 뭐합니까?)
제보자
  • 조칩?
  • (조짚?)
조사자
  • 예.
  • (예.)
제보자
  • 조칩은 그 이제 옛날에는 마당이 너르니까 마당에 ᄌᆞ근ᄌᆞ근허게시리 ᄏᆞ찡허게 이제 처음에 ᄁᆞᆯ 땐 막 놈이 왕 영 봐도 막 곱닥허게. 경 헤근에 그거 말류멍 그거 불 때멍 다 밥 헤먹는 거.
  • (조짚은 그 이제 옛날에는 마당이 너르니까 마당에 차근차근하게끔 나란하게 이제 처음에 깔 땐 매우 남이 와서 이렇게 봐도 매우 곱게. 그렇게 해서 그거 말리면서 그거 불 때면서 다 밥 해먹는 거.)
조사자
  • 아, 조찍으로 밥헹 먹어?
  • (아, 조짚으로 밥해서 먹어?))
제보자
  • 조찍으로 소 주당 덩케기덜.
  • (조짚으로 소 주다가 둥치들.)
  • 소도 줘근에 부드러운 디는 소 먹어나고 그 찔긴 저 못 먹엉 하면 그거 다 헤근에 말류멍 밥 헹 먹을 것이 그런 것벳긔 더 잇어?
  • (소도 줘서 부드러운 데는 소 먹었었고 그 질긴 저 못 먹어서 하면 그거 다 해서 말리면서 밥 해서 먹을 것이 그런 것밖에 더 있어?))
조사자
  • 음, 이쪽에는 지들커들이 별로 엇구나예?
  • (음, 이쪽에는 땔감들이 별로 없군요?))
제보자
  • 지들커 엇어. 저 우리는.
  • (땔감 없어. 저 우리는.)
  • 촐.
  • (꼴.)
  • 촐왓 이시난에 그런 거 헤근에 귀하지 아녀난디, 그 촐밧 어신 사름덜은 솔, 솔입 가근에 다 글겡이 가졍가근에 걷어근에.
  • (꼴밭 있으니까 그런 거 해서 귀하지 않았었는데, 그 꼴밭 없는 사람들은 솔, 솔잎 가서 다 갈퀴 가져가서 걷어서.)
조사자
  • 음.
  • (음.)
제보자
  • 겨울에.
  • (겨울에.))
  • 겨울에 그거 헤근에 멩텡이에 담앙 져왕 굴묵도 살르고 아니믄 밥도 헹 먹고.
  • (겨울에 그거 해서 망태기에 담아서 져와서 ‘굴묵’도 사르고 아니면 밥도 해서 먹고.)
  • 게난 조칙은 눌어놔둿당 소 말 주당 남뎅이 이런 거 남은 거 그런 거 거두와당 땔감으로 허고.
  • (그러니까 조짚은 가려놔뒀다가 소 말 주다가 줄기 이런 거 남은 거 그런 거 거두어다가 땔감으로 하고.))
조사자
  • 으음.
  • (으음.))
제보자
  • 밥 헹 먹고.
  • (밥 해 먹고.)
조사자
  • 게난 이 버리는 게 ᄒᆞ나도 엇엇어예?
  • (그러니까 이 버리는 것이 하나도 없었네요?)
제보자
  • 엇어.
  • (없어.))
  • 비니루 요만큼 헌 거 ᄒᆞ나 잇으면 애기 지성기 허젠. 이젠 버리는 것이 ᄒᆞ나 엇어. 이젠 쓰레기가 많은데 그때는.
  • (비날 요만큼 한 거 하나 있으면 아기 기저귀 하려고. 이젠 버리는 것이 하나 없어. 이젠 쓰레기가 많은데 그때는.)
  • 씨레기 하나 엇어.
  • (쓰리기 하나 없어.))
조사자
  • 그러니까.
  • (그러니까.)
제보자
  • 밥 먹는 찌께기 그런 거 나오는 거 뒈지가 먹곡.
  • (밥 먹는 찌꺼기 그런 거 나오는 거 돼지가 먹고.)
  • 뒈지 먹곡.
  • (돼지 먹고.)
  • 또시 검질 그런 조찍 무신 그런 거는 소가 먹곡..
  • (다시 김 그런 조짚 무슨 그런 거는 소가 먹고..)
  • 경 허다가 쉰밥. 쉰밥.
  • (그렇게 하다가 쉰밥. 쉰밥.)
조사자
  • 예.
  • (예.))
제보자
  • 싯어근에 쉰다리 만들엉 술 헹 먹곡.
  • (씻어서 ‘쉰다리’ 만들어서 술 해서 먹고.))
  • 쉰다리.
  • (‘쉰다리’.)
  • 지금 말허는, 말허는 요구르타.
  • (지금 말하는, 말하는 요구르트.)
조사자
  • 쉰다리 맛좋주마씨.
  • (‘쉰다리’ 맛좋지요.))

표선면 표선리/ 밭일/ 2017년

조사자
  • 조 농사 헐 때 보리 헐 때처럼 잊어불지 못허는 거?
  • (조 농사 할 때 보리 할 때처럼 잊어버리지 못하는 거?))
제보자
  • 에이그, 조 농사 헤근에 그 유월 염천에 긴긴 구 헤에 그 땡볕 맞아가멍 그 검질메영. 우리 오빠도 그때 검질 ᄒᆞ꼼 메여신디 검질 한창 메여 가당 무신 것에사 싸와신디 돌 영 ᄒᆞᆫ 사름 떤지민 나가 또 떤지민 떤지민 경 헤근에 나 어디 발에나 맞이민 막 아팡 울어 가민 우리 오빠 펜들곡 맞앙 우는 사름안티 욕만 허고. 그런 거 셍각하면은 어처구니엇어근에 이제도. 아이고, 경 허민 우리 오빤 더 출싹거려근에 더 들락퀴여.
  • (아이고, 조 농사 해서 그 유월 염천에 긴긴 그 해에 그 땡볕 맞아가면서 그 김매어서 우리 오빠도 그때 김 조금 매었는데 김 한창 매어 가다가 무슨 것에야 싸웠는지 돌 이렇게 한 사람 던지면 내가 또 던지면 그렇게 해서 나 어디 발에나 맞으면 매우 아파서 울어 가면 우리 오빠 편들고 맞아서 우는 사람한테 욕만 하고. 그런 거 생각하면 어처구니없어서 이제도. 아이고, 그렇게 하면 우리 오빤 더 출썩거려서 더 날뛰어.)
조사자
  • 출싹거련. 게난 삼촌 펜을 안 들엇구나, 어머니가예?
  • (출썩거렸어. 그러니까 삼촌 편을 안 들었구나, 어머니가요?))
제보자
  • 나 맞앙 우는 사름신디만 엄살헴덴 막 욕헹 빨리 메어오지 아념젠.
  • (나 맞아서 우는 사람한테만 엄살하고 있다고 매우 욕해서 빨리 매어오지 안한다고.)
  • 그 당시에는 아덜보단 ᄄᆞᆯ, ᄄᆞᆯ덜 막 괄세헷어.
  • (그 당시에는 아들보단 딸, 딸들 매우 괄시했어.)
  • 에이그, ᄄᆞᆯ은.
  • (아이고, 딸은.)
조사자
  • ᄄᆞᆯ은 사름이 아니라예?
  • (딸은 사람이 아니지요?)
제보자
  • 이젠 이젠 뭐 완전 ᄄᆞᆯ덜토 ᄉᆞ뭇 큰소리만 빵빵 치고.
  • (이젠 이젠 뭐 완전 딸들도 사뭇 큰소리만 빵빵 치고.)
  • 게난 우리나라도 그 저 호주제 폐지허는 통에.
  • (그러니까 우리나라도 그 저 호주제 폐지하는 통에.)
조사자
  • 예.
  • (예.)
제보자
  • *통에 ᄄᆞᆯ덜이 막.
  • (*통에 딸들이 매우.)
  • 출싹거령.
  • (출썩거려서.)
조사자
  • ᄄᆞᆯ이 좋지 아념니까? 아덜보단은 ᄄᆞᆯ이 안 좋아마씨?
  • (딸이 좋지 안합니까? 아들보다는 딸이 안 좋아요?)
제보자
  • 아멩 헤도 아덜이 잇어야 든든하주. ᄄᆞᆯ은 원. 아니, 우리 아덜 저 미국 저 거시기 유학 갈 때 가부난 제사 때에 저 안네 방에 그 젯상 그거 이신디 ᄄᆞᆯ덜 거 들러와질 말이우과? 헹글락헹글락허영. 아덜 이실 때 거 젯상 들어오렌 허민 우끗 들러근에 원 말엇이 들어오는디 에이그, ᄄᆞᆯ덜은 원 당췌 안 뒈커라.
  • (아무리 해도 아들이 있어야 든든하지. 딸은 원. 아니, 우리 아들 저 미국 저 거시기 유학 갈 때 가버리니까 제사 때에 저 안에 방에 그 제상 그거 있는데 딸들 거 들어와질 말입니까? 한들한들해서. 아들 있을 때 거 제상 들어오라고 하면 우끈 들어서 전혀 말없이 들어오는데 아이고, 딸들은 전혀 당최 안 되겠어.)
조사자
  • 젯상이 막 무거운 거구나예?
  • (제상이 매우 무거운 거군요?)
제보자
  • 우리 아덜이 막끗덴 ᄀᆞᆮ는 말이 어머닌 나 잇이난 걱정 잇수가? 나가 걱정이주.
  • (우리 아들이 마지막에 말하는 말이 어머닌 나 있으니까 걱정 있습니까? 내가 걱정이지.)
조사자
  • 나가 걱정이주. 맞아예?
  • (내가 걱정이지. 맞아요?)
제보자
  • 경 ᄀᆞᆯ아난. 경 ᄀᆞᆮ곡 경 ᄀᆞᆯ아.
  • (그렇게 말했었어. 그렇게 말하고 그렇게 말해.)

 

Q. 현재 페이지에서 제공되는 서비스에 대하여 만족하십니까?
만족도 조사