제주특별자치도와 제주학연구센터에서 발간한 [제주어 구술자료집(2017~2020)]을 마을별, 주제별로 검색 할 수 있습니다
총 11471건이 있습니다.
한림읍 월령리/바다일/
2017년
조사자
돗배, 돗배. 테 말고 돗배.
(돛배, 돛배. 떼배 말고 돛배.)
제보자
돗배는 거 저 우리 초석 ᄃᆞᆯ앙 뎅기는디 그거라낫주. 그 배 그 배가.
(돛배는 거 저 우리 돛 달아서 다니는데 그거였었지. 그 배 그 배가.)
한림읍 월령리/의생활/
2017년
조사자
뽕나무나 누에는 안 헤 봣고예?
(뽕나무나 누에는 안 해 봤고요?)
제보자
들음은 헤낫저.
(듣기는 했었지.)
한림읍 월령리/의생활/
2017년
조사자
미녕으로 어떤 옷을 만듭니까? 무명으로.
(무명으로 어떤 옷을 만듭니까? 무명으로.)
제보자
헤영 옛날덜은 옷도 헤영 입고, 옷 헤영 감도 들영덜 밧디 일 허고, 미녕은 헤낫저.
(해서 옛날들은 옷도 해서 입고, 옷 해서 감도 들여서, 밭에 일 하고, 무명은 했었지.)
조사자
미녕으로 옷도 헤영 입고예? 검은 옷에 흰저고리 입엇수과? 무슨 옷을 많이 입엇수과?
(무명으로 옷도 해서 입고요? 검은 옷에 흰저고리 입었습니까? 무슨 옷을 많이 입었습니까?)
제보자
그거 그자 우리 어릴 때 검은 치매에 흰 저고리도 입어나고, 그때에 ᄄᆞ랑은에 그자.
(그거 거의 우리 어릴 때 검은 치마에 흰 저고리도 입었었고, 그때에 따라서 거의.)
조사자
게난 고운 옷을 입을 수가 어시쿠다예?
(그러니까 고운 옷을 입을 수가 없었겠네요?)
제보자
그자 그때에 ᄄᆞ랑은에 그자.
(그저 그때에 따라서 그저.)
조사자
오일장은 한림오일장이 이섯수과?
(오일장은 한림오일장이 있었습니까?)
제보자
응. 한림 싯저.
(응. 한림 있지.)
한림읍 월령리/의생활/
2017년
조사자
광목으로 무엇을 만듭니까?
(광목으로 무엇을 만듭니까?)
제보자
광목은 못 헌다. 기곙이로나 허주이. 미녕은 헤낫저, 미녕.
(광목은 못 한다. 기계로나 하지. 무명은 했지, 무명.)
광목은 ᄌᆞᆷ질고 하바 널르고 얼마나 좋으냐.
(광목은 가늘고 ‘하바’ 넓고 얼마나 좋니.)
한림읍 월령리/의생활/
2017년
조사자
목화 농사에 대해서 말씀해 주십시오. 멘네, 멘네.
(목화 농사에 대해서 말씀해 주십시오. 목화, 목화.)
제보자
멘네가 뭣고?
(목화가 뭐니?)
조사자
목화, 멘네, 멘네.
(목화, ‘멘네’, ‘멘네’.)
제보자
아아, 멘네. 그런 것사 하영 헷지. 우리 어멍네 어린 때. ᄋᆞ게, 밧디 멘네 갈앙 멘네 타당 다 그거 이제 타근에 ᄇᆞᆯ랑, 이 씨 빼영 무레에 볼뢍 겡 태와당 영 씨 빼영 멘들앙 걸로 미녕도 멩들고.
(아아, 목화. 그런 거야 많이 했지. 우리 어머니네 어린 때. 그래, 밭에 목화 갈아서 목화 따다가 다 그거 이제 따서 발라서, 이 씨 빼서 물레에 발라서 그래서 타다가 이렇게 씨 빼서 만들어서 걸로 무명도 만들고.)
조사자
씨 빼는 것도 다 헤난마씨?
(씨 뽑는 것도 다 했었어요?)
제보자
게. 어릴 때 우리 어멍넨 허는 거 ᄀᆞ치 다 헤낫저. 미녕 참도 헤나고이.
(그래. 어릴 때 우리 어머니네는 하는 거 같이 다 했었지. 무명 짜기도 했었고.)
조사자
멩주다 목화, 멘네렌 헙니께? 미녕이여 멘네여 따 보고 헷수과?
(명주다 목화, 면화라고 하지요? 무명이다 면화다 따 보고 했습니까?))
제보자
어머니 헷어.
(어머니 했어.)
조사자
따 본 적은 잇수과?
(따 본 적은 있습니까?)
제보자
목화 헤당 거 ᄆᆞᆯ령 ᄇᆞᆯ뢍 영영 거세기 ᄇᆞᆯ르는 기계가 셔. 저 낭으로 멩든 거.
(목화 해다가 거 말려서 발라서 이렇게 이렇게 거시기 바르는 기계가 있어. 저 나무로 만든 거.)
조사자
ᄇᆞᆯ르는 기계로?
(바르는 기계로?)
제보자
ᄇᆞᆯ랑 기곗방에서 패와. 그 저 씨 빠게끔 맹들앙.
(발라서 ‘기곗방’에서 펴서 와. 그 저 씨 뽑게끔 만들어서.)
조사자
어머니 헤난 거 봣수과? 헙디가?
(어머니 했던 거 봤습니까? 합디까?)
제보자
ᄋᆞ, 거 헤당 집이 오랑 기계 멩글아 오랑, 이젠 집이서 이제 물레 헤당, 이제 그걸로 실 뽑앙, 그 뽑은 걸로 여러 개 헤영은에, 이젠 미녕 짠다 말이여, 미녕. 짜게시리 것도 허젠 허민.
(어, 그거 해다가 집에 와서 기계 만들어 와서는, 이젠 집에서 이제 물레 해다가, 이제 그걸로 실 뽑아서, 그 뽑은 걸로 여러 개 해서는, 이젠 무명 짠다 말이야, 무명. 짜게끔 것도 하려고 하면.)
조사자
여자들끼리 모영 헙디가? 혼자만 헙디가?
(여자들끼리 모여서 합디까? 혼자만 합디까?)
제보자
혼자.
(혼자.)
조사자
집이서 어머니 허는 거 봣수과?
(집에서 어머니 하는 거 봤습니까?)
제보자
ᄋᆞ.
(어.)
조사자
멧 시간 동안 앉앙 그거 헷지예?
(몇 시간 동안 앉아서 그거 했지요?)
제보자
멧 시간 여러 시간 멘들젠 ᄒᆞ민.
(몇 시간 여러 시간 만들려고 하면.)
조사자
하루 밥 먹고 왕은 또 그거 계속허고?
(하루 밥 먹고 와서는 또 그거 계속하고?)
제보자
그거 허고. 줄창헤서.
(그거 하고. 계속했어.)
조사자
어머니가 잡아보라 도와준 적은 잇수과? 어머니가 뭐 잡아보라?
(어머니가 잡아봐라 도와준 적은 있습니까? 어머니가 뭐 잡아봐라?)
제보자
씨 멩글 때 그거 메영 도와주렌 영 헷주.
(씨 만들 때 그거 매어서 도와주라고 이렇게 했지.)
조사자
모시 여름에 입는 삼베 싱겅 헤 본 적은 엇고마씨? 목화는 따레도 가보고?
(모시 여름에 입는 삼베 심어서 해 본 적은 없고요? 목화는 따러도 가보고?)
제보자
ᄋᆞ, 따레 가주.
(어, 따러 가지.)
조사자
가을에 거둬들이고 바구니에 땁니까?
(가을에 거둬들이고 바구니에 땁니까?)
제보자
따는 거? 그 저 바굼지 ᄋᆞ졍강 벨라진 거 헤양허게 나오주게. 그거 강 땅 오랑.
(따는 거? 그 저 바구니 가져가서 벌어진 거 하얗게 나오지. 그거 가서 따서 와서는.)
조사자
씨 뻬영?
(씨 뽑아서?)
제보자
응. 씨 뻬는 또 오랑 허젠 허민 씨 빼젠 허믄 기계가 이서.
(응. 씨 뽑는 또 와서 하려고 하면 씨 빼려고 하면 기계가 있어.)
조사자
씨 뻬는 기계가 이신디 삼촌이?
(씨 빼는 기계가 있는데 삼촌이?)
제보자
낭으로 멘든 기곈디.
(나무로 만든 기곈데.)
조사자
이름이 뭔지 몰라마씨?
(이름이 뭔지 몰라요?)
제보자
것고라 뭐셍 ᄒᆞᆫ다만은, 그거 잊어불언. 그걸로 씨 빵은에.
(것보고 뭐라고 한다만, 그거 잊어버렸어. 그걸로 씨 빼서는.)
조사자
그때도 도와낫수과? 씨 빨 때?
(그때도 도왔었습니까? 씨 뺄 때?)
제보자
씨 빨 때 씨도 빼주고 헷주기.
(씨 뺄 때 씨도 빼주고 했지.)
조사자
응. 여기는 멘네는 많이 싱것수과?
(응. 여기는 면화는 많이 심었습니까?)
제보자
응. 하영 싱건.
(응. 많이 심었어.)
조사자
사람마다 다 허고 할망덜이믄 다 집이서 지녁만씩?
(사람마다 다 하고 할머니들이면 다 집에서 저만큼?)
제보자
이녁 집이서 거세기 미녕도 멩글앙.
(이녁 집에서 거시기 무명도 만들어서.)
ᄃᆞ레기 고장 핀다. 오래 해가민 벨라졍 멘네 ᄇᆞᆯ라. 씨 빼어뒁 태와당, 씰로 빼영 물레로 돌리멍 베틀에 실 빼영 ᄇᆞᆯ라놩, 그걸로 먹고 그 어려도 스물 안에부터 차낫저게. ᄇᆞᆰ아사 이착으로 드리쳥 우리 어멍넨 허는 거. 이젠 기계집이 다 시난 ᄇᆞᆯ르는 거 태와당 요거보다 ᄆᆞᆯ앙 옷 멘들젠 ᄒᆞ민 태우는 것도 그거 ᄇᆞᆯ린 거 짖어지게 북삭하게 가레기 찔르고 허영 우리도 헤낫저. 옷 멩글젠ᄒᆞ민 베클에 창 헤양헌 건디 물도 들이고 감도 들영 헤당 검은 물도 들이고 감은 바작헌 게 무사 아니라. 고운 거 입지젠 ᄒᆞ민 멩질 때 ᄑᆞᆯ주만은 어느 정도 집이서 ᄑᆞᆯ주게.
(다래 꽃 핀다. 오래 해가면 벌어져서 면화 발라. 씨 빼어두고 타다가, 실로 빼어서 물레로 돌리면서 베틀에 실 뽑아서 발라놔서, 그걸로 먹고 그 어려도 스물 안에부터 짰었지. 밝아야 이쪽으로 집어넣어서 우리 어머니넨 하는 거. 이젠 ‘기곗집’이 다 있으니까 바르는 거 타다가 요거보다 말라 옷 만들려고 하면 타는 것도 그거 바른 거 찢어지게 북삭하게 가락 찌르고 해서 우리도 했었지. 옷 만들려고 하면 베틀에 짜서 하얀 건데 물도 들이고 감도 들여서 해다가 검은 물도 들이고, 감은 뻣뻣한 게 왜 아니야. 고운 거 입히려고 하면 명절 때 팔지만 어느 정도 집에서 팔지.)
옛날이 미녕ᄒᆞ젠 허믄 느네 그거 ᄃᆞᆯ앙 뎅겸댜? 마당에 ᄀᆞ시락 불 보리 장만헤난 고시락이 잇나. ᄀᆞ시락 발뢍 영 헤영 이 저 요 ᄁᆞᆫ 거만이 불 ᄉᆞᆯ뢍 풀 헤영 이제 영헌 조그만헌 비치락이 싯다. 쉐비치락 멘든 거 영 줴영 이거 줴영 영 갔다 ᄀᆞ시락 풀에 ᄆᆞᆯ릴 거 아니가 풀멕영 ᄆᆞᆯ려사 이제 그 미녕을 짤 거라 ᄄᆞ로 그거 짜고 그거 풀 헤영 놩 미녕 짤 때 어떵 허연 허젠 멘주기옌 헌 거 싯나. 멘주기옌 헌 거 꼬리, 꼬리 미녕 영 영 뒈씨멍 영 실 나멍 딱 감앙 감앙 이제 말쩨 그걸 이젠 그걸 다 해다 놩 ᄑᆞ짝 ᄒᆞ게시리 ᄆᆞᆯ령 ᄆᆞ른 건 이제 베클헤영 앉아 이디 이디 미녕 차는 거.
(옛날에 무명하려고 하면 너희 그거 달아서 다니니? 마당에 까끄라기 불 보리 장만했던 까끄라기 있어. 까끄라기 발라서 이렇게 해서 이 저 요 깐 거만큼 불 살라서 풀해서 이제 이런 조그마한 빗자루가 있다. ‘쇠빗자루’ 만든 거 이렇게 쥐어서 이거 쥐어서 이렇게 갔다 까끄라기 풀에 말릴 거 아니가? 풀 먹여서 말려야 이제 그 무명을 짤 거라. 따로 그거 짜고 그거 풀 해서 놔서 무명 짤 때 어떻게 해서 하려고 토리라고 한 거 있나. 토리라고 한 거, 꼬리, 꼬리 무명 이렇게 이렇게 뒤집으면서 이렇게 실 나오면서 딱 감아서 감아서 이제 말째 그걸 이젠 그걸 다 해다 놔서 바싹 하게끔 말려서 마른 건 이제 베틀해서 앉아서 여기 여기 무명 짜는 거.)