제주특별자치도와 제주학연구센터에서 발간한 [제주어 구술자료집(2017~2020)]을 마을별, 주제별로 검색 할 수 있습니다
총 11471건이 있습니다.
표선면 표선리/들일/
2017년
조사자
아무래도 손으로 좀호미로 허젠 허면은 다르고. 그 다음에 이제 촐 운반허고 이제 저장허젠 허면?
(아무래도 손으로 ‘좀호미’로 하려고 하면 다르고. 그 다음에 이제 꼴 운반하고 이제 저장하려고 하면?)
제보자
게난 그 운반헐 땐 소에.
(그러니까 그 운반할 땐 소에.)
조사자
음.
(음.)
제보자
실어근에 우리, 우리 경우는 어떵 헤시닌 허민 우리 이제 촐밧이 저 이제 가시리하고 표선허고 똑 중간 지점이라.
(실어서 우리, 우리 경우는 어떻게 했는가 하면 우리 이제 꼴밭이 저 이제 가시리하고 표선하고 똑 중간 지점이야.))
조사자
음.
(음.)
제보자
꿰 멀주게. 이디서 돌새기엔 하면은.
(꽤 멀지. 여기서 ‘돌새기’라고 하면.))
조사자
예.
(예.)
제보자
돌새기 멀지 안 허우과게. 그디서 이제 여기 오젠 허면은 이제 네 팀. 네 팀이 ᄒᆞᆫ 팀이 두 개주기.
(‘돌새기’ 멀지 안 합니까. 거기서 이제 여기 오려고 하면 이제 네 팀. 네 팀이 한 팀이 두 개지.))
조사자
예.
(예.)
제보자
게난에 앞의 모는 사름이 몰앙와근에 집의 왕 부려둬근에 몰아가당 또 오는 거 하고 바꾸는 거라.
(그러니까 앞에 모는 사람이 몰아와서 집에 와서 부려두고 몰아가다가 또 오는 거 하고 바꾸는 거야.))
조사자
으음.
(으음.)
제보자
올라가는 건 이제 줘둬근에 짐 실어오는 거를 이제 마타근에 그 일번 사름이 이번 오는 것도 마탕은에 집이 왕 부려둬근에 그추룩 이번에서 가는 거는 삼번 사름이 마탕은에 몰앙가곡 이번 사름안티 메끼고. 그치룩 헤근에 네 팀으로 헤근에 ᄋᆢ답 개 헤영은에 그거 하루 종일.
(올라가는 건 이제 줘둬서 짐 실어오는 거를 이제 맡아서 그 일번 사람이 이번 오는 것도 맡아서 집에 와서 부려두고 그처럼 이번에서 가는 거는 삼번 사람이 맡아서 몰아가고 이번 사람한테 맡기고. 그처럼 해서 네 팀으로 해서 여덟 개 해서 그거 하루 종일.)
조사자
하루 종일.
(하루 종일.)
제보자
하루 종일 시꺼낫어. 집의 오민 집만큼 그 촐이 촐 영 누는 건 초가집 두 개만큼 크게.
(하루 종일 실었었어. 집에 오면 집만큼 그 꼴이 꼴 이렇게 가리는 건 초가집 두 개만큼 크게.)
조사자
것도 크게예? 어어.
(것도 크게요? 어어.))
제보자
경헤사 ᄒᆞᆫ 겨울에 다 멕일 거.
(그렇게 해야 한 겨울에 다 먹일 거.)
조사자
예, 맞수다. 그 촐 비는 거는 보통 어느 계절에 헤마씨?
(예, 맞습니다. 그 꼴 베는 거는 보통 어느 계절에 해요?)
제보자
가을에.
(가을에.)
조사자
가을에.
(가을에.)
제보자
먹는 거.
(먹는 거.)
추석 헤 먹을 때가 그 때 빌 때라양?
(추석 해 먹을 때가 그때 벨 때지요?)
추석 헤 먹어근에 저 추석 헤 먹을 때만 헤도 더웁니다. ᄒᆞ꼼 더 잇어야 하늬ᄇᆞ름 ᄉᆞᆯ허게 찬바람이 이젠 저 찬바람엔 하지마는 그때는 ‘하늬ᄂᆞ릇 내렴쩌.’ 허멍 이제.
(추석 해 먹어서 저 추석 해 먹을 때만 해도 덥습니다. 조금 더 있어야 하늬바람 살하게 찬바람이 이젠 저 찬바람이라고 하지만 그때는 ‘하늬ᄂᆞ릇’ 내리고 있지.’ 하면서 이제.)
조사자
음.
(음.)
제보자
‘하늬ᄂᆞ릇 내렴쩌. 앞으론 씨원하켜.’ 저 한라산으로 찬바람이 솔 하게시리 영 불어오기 시작허면 그 촐도 잘 말려야 뒈니까 촐 비어놩 ᄒᆞᆫ 삼일 동안 말리와근에 께 틀엉 무꺼근에 시꺼오는 거라.
(‘‘하늬ᄂᆞ릇’ 내리고 있다. 앞으론 시원하겠다.’ 저 한라산으로 찬바람이 살 하게끔 이렇게 불어오기 시작하면 그 꼴도 잘 말려야 되니까 꼴 베어놓고 한 삼일 동안 말려서 매끼 꼬아서 묶어서 실어오는 거야.)
조사자
음, 게니까 ‘하늬ᄂᆞ릇’ 불엄쩌 헹은 ᄂᆞ렴쩌.
(음, 그러니까 ‘하늬ᄂᆞ릇’ 불고 있다 해서 내린다.))
제보자
하늬ᄂᆞ릇 저.
(‘하늬ᄂᆞ릇’ 저.)
하늬ᄂᆞ릇.
(‘하늬ᄂᆞ릇’.)
‘불엄젠’ 헌 ‘내려왐쩬’.
(‘불고 있다’ 한 ‘내려오고 있다’고.)
조사자
‘내려왐쩬’. 한라산으로 이렇게. ‘하늬ᄂᆞ릇 내려왐쩌’ 이렇게 헤예? 그러면 이 한라산 방향이 여기에선 어디우과? 동서남북으로 헐 때?
(‘내려오고 있다’고. 한라산으로 이렇게. ‘하늬ᄂᆞ릇 내려오고 있다’ 이렇게 해요? 그러면 이 한라산 방향이 여기에선 어딥니까? 동서남북으로 할 때?))
제보자
우리가 남인가.
(우리가 남인가.)
우리 이쪽이 남, 북. 서북쪽, 서북쪽. 한라산이.
(우리 이쪽이 남, 북. 서북쪽, 서북쪽. 한라산이.)
조사자
서북쪽. 동쪽에서 부는 바람은 무슨 바람이렌 헤마씨?
(서북쪽. 동쪽에서 부는 바람은 무슨 바람이라고 해요?)
제보자
셋ᄇᆞ름.
(샛바람.)
조사자
동은 셋ᄇᆞ름이렌 허곡 서쪽은?
(동은 샛바람이라 하고 서쪽은?)
제보자
마ᄇᆞ름.
(마파람.))
조사자
서는 마ᄇᆞ름하고.
(서는 마파람하고.)
제보자
북쪽은 하늬ᄇᆞ름.
(북쪽은 하늬바람.)
조사자
북쪽은 하늬ᄇᆞ름 하고 남쪽은?
(북쪽은 하늬바람 하고 남쪽은?)
제보자
높새.
(높새.)
조사자
남쪽.
(남쪽.))
제보자
놉새ᄇᆞ름.
(높새바람.)
조사자
남은 놉새렌 헤예? 이것도 막 ᄐᆞ나다.
(남은 높새라고 해요? 이것도 매우 다르다.)
제보자
샛ᄇᆞ름허고 저 마ᄇᆞ름허고 사이에서 불어오는 높샛ᄇᆞ름.
(샛바람하고 저 마파람하고 사이에서 불어오는 높새바람.)
조사자
샛ᄇᆞ름하고.
(샛바람하고.)
제보자
마ᄇᆞ름하고 그 사이에서 불어오는 거.
(마파람하고 그 사이에서 불어오는 거.)
조사자
이게 놉새예?
(이게 높새요?)
제보자
따시 그 마ᄇᆞ름하고 하늬ᄇᆞ름하곡 불어오는 건 갈하늬.
(다시 그 마파람하고 하늬바람하고 불어오는 건 ‘갈하늬’.)
조사자
갈하늬예. 아, 갈ᄇᆞ름은 엇어 여긴?
(‘갈하늬’요. 아, 갈바람은 없어 여긴?)
제보자
갈ᄇᆞ름엔 아녀고 갈하늬 불엄젠 허고 마ᄇᆞ름 불엄젠 허여. 또 기냥 한라산으로 직통 막 불어오는 건 하늬ᄇᆞ름 불엄젠 허여.
(갈바람이 아니고 갈하늬 분다 하고 마파람 분다 해. 또 그냥 한라산으로 직통 막 불어오는 건 하늬바람 분다 해.)
조사자
음, 하늬ᄇᆞ름엔도 허고 아까 하늬ᄂᆞ릇이엔 허고.
(음, 하늬바람이라고도 하고 아까 ‘하늬ᄂᆞ릇’이라고 하고.)
제보자
살살 하게시리.
(살살 하게끔.))
가을에 살 하게시리 느끼는 그런 바람 불 때에 하늬ᄂᆞ릇 내렴젠 경.
(가을에 살 하게끔 느끼는 그런 바람 불 때에 ‘하늬ᄂᆞ릇’ 내리고 있다 그렇게.)
조사자
음, 그자 평소에 이제 그 하늬ᄇᆞ름 헐 때는 북쪽에서 오는 건디 그냥 가을철에만 하늬ᄂᆞ릇엔 헴구나예?
(음, 그저 평소에 이제 그 하늬바람 할 때는 북쪽에서 오는 건데 그냥 가을철에만 ‘하늬ᄂᆞ릇’이라고 하고 있군요?)
제보자
가을 그 접어들 때 뒈면은 진짜 아침저녁으로 씨원헌 바람이 솔하게시리 불어와. 경하면은 그때에 이제 그 ᄇᆞ름에.
(가을 그 접어들 때 되면 진짜 아침저녁으로 시원한 바람이 솔 하게끔 불어와. 그렇게 하면 그때에 이제 그 바람에.))
ᄂᆞ릇 내렴젠.
(‘ᄂᆞ릇’ 내리고 있다고.)
ᄂᆞ릇 내렴젠 헤근에 조 같은 거 두드려 놧당 그 아침 일찍. 그 ᄇᆞ름 꺼지지 아녈 때. ᄒᆞ꼼 이시민 ᄇᆞ름 꺼져분다 바람 꺼져분다 허멍 서들어근에 불림질 허주게. 불림질.
(‘ᄂᆞ릇’ 내리고 있다고 해서 조 같은 거 두들겨 놨다가 그 아침 일찍. 그 바람 꺼지지 않을 때. 조금 있으면 바람 꺼져버린다 바람 꺼져버린다 하면서 서둘러서 불림질 하지. 불림질.)
조사자
음, 조 헐 때도예? 촐도 잘 ᄆᆞᆯ르컨게예?
(음, 조 할 때도요? 꼴도 잘 마르겠네요?)
제보자
그 게난 그 계절에라야 이 촐도 허곡. 모든 곡식이 다 그때에 다 가을에 다 헤 들이기 시작허는 거.
(그 그러니까 그 계절에라야 이 꼴도 하고. 모든 곡식이 다 그때에 다 가을에 다 해 들이기 시작하는 거.)
표선면 표선리/들일/
2017년
조사자
경 허곡예, 삼춘, 이제는 아까 이제 쉐도 그 찍 썰엇당 헹은에 또 멕인덴 헷잖아예? ᄋᆢ물 멕이는 거?
(그렇게 하고요, 삼촌, 이제는 아까 이제 소도 그 짚 썰었다가 해서 또 먹인다고 했잖아요? 여물 먹이는 거?)
제보자
여물. 그거 그거 헹은에 물 끓여근에 조칵메기 잇잖아. 조칵메기하곡 그 산듸찍 썬 거 그거 하고 그거 헤근에 소 죽 쑤는 솟 큰 것이 잇어.
(여물. 그거 그거 해서 물 끓여서 ‘조칵메기’ 있잖아. ‘조칵메기’하고 그 밭볏짚 썬 거 그거 하고 그거 해서 소 죽 쑤는 솥 큰 것이 있어.))
가마솟.
(가마솥.)
조사자
가마솟.
(가마솥.)
제보자
그것에 하나씩 쒀근에 그거 더운 때 주면은 소 이빨 빠진덴 허멍 식어근에 주렌 헤근에 식으면은 그거 그때는 바께스 그런 것도 엇어. 장탱이.
(그것에 하나씩 쒀서 그거 더울 때 주면 소 이빨 빠진다고 하면서 식어서 주라고 해서 식으면 그거 그때는 양동이 그런 것도 없어. 장태.))
조사자
음, 장탱이레.
(음, 장태에.)
제보자
장탱이에 퍼놔근에 들러다근에 그레 이제 그때는 쉐 앞에는 그 나무로 뒌 거 무슨 도고리 닮은 거.
(장태에 퍼놓아서 들어다가 그리로 이제 그때는 소 앞에는 그 나무로 된 거 무슨 함지박 같은 거.)
남도고리.
(함지박.)
낭도고리. 그런 거 소가 장탱이도 깨여불곡 무시거 허난에 나무로 뒌 거. 소가 발로 발라도 안 깨지는 거 그런 거 헹 그레 앚당 비와주민.
(함지박. 그런 거 소가 장태도 깨어버리고 무엇 하니까 나무로 된 거. 소가 발로 밟아도 안 깨지는 거 그런 거 해서 그리로 가져다 부어주면.)
게난 낼 만약에 무슨 쎈 일을 허게 뒈면은 거 그거 헤 준 거 쉐것, 쉐것.
(그러니까 낼 만약에 무슨 센 일을 하게 되면 거 그거 해준 거 소여물, 소여물.)
조사자
쉐것.
(소여물.)
제보자
쉐것 쒕.
(소여물 쒀서.)
쉐것 쒀근엥에.
(소여물 쒀서.)
표선면 표선리/들일/
2017년
조사자
쉐것 쒕.
(소여물 쒀서.)
제보자
잘 메경.
(잘 먹여서.)
잘 멕이라.
(잘 먹여라.)
조사자
쉐것예? 쉐죽이렌은 안 허고 쉐것. 그 다음에 또 마찬가지예? 촐 빌 때 잊어불지 못허는 거? 재미란 거라든가.
(소여물요? 소죽이라고 안 하고 소여물. 그 다음에 또 마찬가지요? 꼴 벨 때 잊어버리지 못하는 거? 재밌던 거라든가.)
제보자
에이그, 촐 빌 때 나 이제 가만히 생각하민 촐 빌 때에 그 벌집 이신 걸 몰란에.
(에이그, 촐 벨 때 나 이제 가만히 생각하면 촐 벨 때에 그 벌집 있는 걸 몰라서.)
벌이 심하고.
(벌이 심하고.)
벌집 이신 거 몰란 그 벌집 건드렷당 그 벌덜안티 얻어 쏘안에 ᄒᆞᆷ마 죽을 뻔 헷어.
(벌집 있는 거 몰라서 그 벌집 건드렸다가 그 벌들한테 얻어 쏘아서 자칫 죽을 뻔 했어.)
조사자
음.
(음.)
제보자
요새 벌, 요새 벌은 독이 아주 심헌데 그 옛날 독은 독이 엇어난 거 닮아.
(요새 벌, 요새 벌은 독이 아주 심한데 그 옛날 독은 독이 없었던 거 같아.)
그자 따끔따끔 막 근지러왕 막 사람이 완전.
(그저 따끔따끔 매우 근지러워서 막 사람이 완전.)
요즘은 벌초 갓다가 허면은 사람 죽고.
(요즘은 벌초 갔다가 하면 사람 죽고.)
조사자
예. 아.
(예. 아.)
제보자
벌집이 요만은 헌 거.
(벌집이 요만큼 한 거.)
조사자
예.
(예.)
제보자
영 헤근에 우에는 이만은 둥그런 아니, 앞의가 이만은 허고 우트레 올라갈수록 쫄아진 거. 쫄아진 거 이런 디 촐에 부뜬 거를 그거 이신 중 몰라근에 비면은 그 소곱에 벌이 고망에 다 들어갓당 왕하게 나와근에 막 하민 촐 손에 심은 걸로 후려도 후려도 막 달려들곡.
(이렇게 해서 위에는 이만큼 둥그런 아니, 앞에가 이만큼 하고 위로 올라갈수록 좁아진 거. 좁아진 거 이런 데 꼴에 붙은 거를 그거 있는 줄 몰라서 베면 그 속에 벌이 구멍에 다 들어갔다가 왕하게 나와서 막 하면 꼴 손에 잡은 걸로 후려도 후려도 막 달려들고.))
조사자
음.
(음.)
제보자
그런 것이 젤 이제 기억에 남아.
(그런 것이 젤 이제 기억에 남아.)
조사자
예.
(예.)
제보자
아, 그런 것도 잇고, 또 재미있는 것은 그때가 저 감자, 고구마가 한창 날 때주게.
(아, 그런 것도 있고, 또 재미있는 것은 그때가 저 고구마, 고구마가 한창 날 때지.)
조사자
예, 예. 감자.
(예, 예. 고구마.)
제보자
뻿데기.
(절간.)
그거 헤당은엥에 저 구웡 먹는 거.
(그거 해다가 저 구워서 먹는 거.)
조사자
예. 촐 헐 때. 뻿데기도 허고.
(예. 꼴 할 때. 절간도 하고.)
제보자
뻿데기, 뻿데기.
(절간, 절간.)
조사자
. 게난 뼷데기 구웡 먹는 거라마씨? 그땐.
(. 그러니까 절간 구워서 먹는 거예요? 그땐. ))
제보자
아니 고구마. 이디선 감자라고 허주게.
(아니 고구마. 여기서 ‘감자’라고 하지.)
조사자
예, 예, 예.
(예, 예, 예.)
제보자
육지 사름은 감자 허민 지슬을 말하는 건데 이디선 감자. 감자 거 뽑아다근엥에 막 구웡 먹고 경.
(육지 사람은 ‘감자’ 하면 ‘지슬’을 말하는 건데 여기선 ‘감자’. 고구마 거 뽑아다가 막 구워서 먹고 그렇게.)
표선면 표선리/들일/
2017년
조사자
촐 비멍예? 아, 그런 것도 이제 잇고. 옛날은 여기는 또 해안이니까 땔감예, 지들케. 여기는 지들케 헙니까? 지들커 헙니까?
(꼴 베면서요? 아, 그런 것도 이제 있고. 옛날은 여기는 또 해안이니까 땔감요, ‘지들케’. 여기는 ‘지들케’ 합니까? ‘지들커’ 합니까?))
짇을거. 그 짇을거는 어떤 거 주로 그 지들거로 썻수가?
(땔감. 그 ‘짇을거’는 어떤 거 주로 그 땔감으로 썼습니까?)
제보자
게난 그 소이 먹다근에 조칩 같은 거는 소 초집이 이만은 한덴 허면은 반벳긔 못 먹어. 반은 먹고 반은 못 먹는 거 그런 거 다 헤다근에 그런 거 막 아침 뒈면은 다 밤새낭 먹당 그 남은 거를 다 벳겻디레 근어내어근에 거 말롸근에 허고. 또 가시리까지 그 짇을커 하레 뎅게서.
(그러니까 그 소 먹다가 조짚 같은 거는 소 조짚이 이만큼 한다고 하면 반밖에 못 먹어. 반은 먹고 반은 못 먹는 거 그런 거 다 해다가 그런 거 막 아침 되면 다 밤새 먹다가 그 남은 거를 다 바깥으로 긁어내서 거 말려서 하고. 또 가시리까지 그 땔감 하러 다녔어.))
조사자
음, 여기서 가시리까지.
(음, 여기서 가시리까지.)
제보자
서들, 서들에 구럼페기낭이여. 그 냄새 막 그 낭은 냄새가 궹장히 나. 그런 남덜 막 헤근에 무껑 그 끅 헹 걷어근에 그걸로 헤근에 무꺼근에 ᄒᆞᆫ 다섯 단씩 져근에 그 가시리. 가시리 가기 전에서 헤여근에 얼추 가시리 다 보여.
(‘서들’, ‘서들’에 까마귀쪽나무다. 그 냄새 매우 그 나무는 냄새가 굉장히 나. 그런 나무들 막 해서 묶어 그 칡 해서 걷어서 그걸로 해서 묶어서 한 다섯 단씩 져서 그 가시리. 가시리 가기 전에서 해서 얼추 가시리 다 보여.))
조사자
음.
(음.)
제보자
그렇게 가면은. 경 헤근에 헤오곡. 또 소남밧 하영 이신 사름덜은, 우리는 소낭밧이 한 천 평도 더 뒈니까.
(그렇게 가면. 그렇게 해서 해오고. 또 소나무밭 많이 있는 사람들은, 우리는 소나무밭이 한 천 평도 더 되니까.)
조사자
음.
(음.)
제보자
그 소남 그 가지 다 거슬롼.
(그 소나무 그 가지 다 솎아내서.)
조사자
음.
(음.)
제보자
가지 거슬롸근에 그거 헤여근에 무꺼근에 영 데명 놔두면은 비 맞고 벳 맞고 하면 그것이 자기대로 삭아근에 경허면 그거 가져다근에 땔감 같은 건 우리 경우에는 그거 그렇게 어렵게 안 살안.
(가지 솎아다가 그거 해서 묶어서 이렇게 쌓아서 놔두면 비 맞고 볕 맞고 하면 그것이 자기대로 삭아서 그렇게 하면 그거 가져다가 땔감 같은 건 우리 경우에는 그거 그렇게 어렵게 안 살았어.))
조사자
음.
(음.)
제보자
딴 사람덜이 밧 없고 그 게나제나 그 나무. 나무허곡 솔입.
(딴 사람들이 밭 없고 그 그러나저러나 그 나무. 나무하고 솔잎.)
표선면 표선리/들일/
2017년
제보자
소낭밧 이시니까 지들커도 경 헷주마는, 말 영 영 키우니까 말똥 같은 거 막 퍼내근에 널엉 말류와근에.
(소나무밭 있으니까 땔감도 그렇게 했지만, 말 이렇게 이렇게 키우니까 말똥 같은 거 막 퍼내서 널어서 말려서.)
조사자
음.
(음.))
제보자
걸로 굴묵.
(걸로 아궁이.)
굴묵 살루고.
(아궁이 사르고.))
조사자
음, ᄆᆞᆯ똥으로?
(음, 말똥으로?)
제보자
ᄆᆞᆯ똥 것덜 싼 거 벳꼇듸레 올레레 어디레 다 널만헌 디레 날라다근에. 날라당 그거 헹 말류와근에 하곡. 또 소똥은 소똥은 이만씩 하잖아.
(말똥 것들 싼 거 바깥으로 오래로 어디로 다 널만한 데로 날라다가. 날라다가 그거 해서 말려서 하고. 또 소똥은 소똥은 이만씩 하잖아.))
조사자
예.
(예.)
제보자
경 허민 소똥은 하잖아. 그 소똥을 영 헌 거 담 고망디레 아사당은에.
(그렇게 하면 소똥은 많잖아. 그 소똥을 이렇게 한 거 담 구멍으로 가져다가.))
부지대겨.
(‘부지대겨’.)
탁탁 고망더레 부지대경놔두민.
(탁탁 구멍으로 ‘부지대겨서’ 놔두면.)
ᄆᆞᆯ랴.
(말려.)
바람 불곡 벳 나곡 무시거 허민 거기에서 와상하게 말라. 그거 영 영 떼여다근에 굴묵 그 떼고. 굴묵에 그거 헤근에 그 불치 같은 거 다 헤영 메왕 놧당 모물 갈고.
(바람 불고 볕 나고 무엇 하면 거기에서 바삭하게 말라. 그거 이렇게 이렇게 떼어다가 아궁이 그 때고. 아궁이에 그거 해서 그 재 같은 거 다 해서 모여서 놓았다가 메밀 갈고.)