본문 바로가기

구술로 보는 제주어

마을과 주제를 선택해 살아 있는 이야기를 만나 보세요
제주특별자치도와 제주학연구센터에서 발간한 [제주어 구술자료집(2017~2020)]을 마을별, 주제별로 검색 할 수 있습니다
마을
주제
검색어

초기화

11471건이 있습니다.

조천읍 함덕리/ 들일/ 2018년

조사자
  • 말 기르면서 재미있거나 생각나는 일 엇수과?
  • (말 기르면서 재미있거나 생각나는 일 없습니까?)
제보자
  • 으이구, 생각날 건 무시거게. 힘들주.
  • (아이고, 생각날 건 뭐. 힘들지.)
  • 옛날 하르방덜 헤단 ᄆᆞᆯ 발로 찬 건 모르주이. 구르마 헤단 그놈으 광질허영 구르마 창 잡아 끼어불어.
  • (옛날 할아버지들 했던 말 발로 찬 건 모르지. 달구지 하다가 그놈의 광질하면서 달구지 차서 잡아 끼워버려.)
  • ᄆᆞᆯ은 실개 엇인 거라서이 광질을 잘허여.
  • (말은 쓸개가 없는 거라서 광질을 잘해.)
  • 앞뒤가 엇이는 것이 ᄆᆞᆯ이라.
  • (앞뒤가 없는 것이 말이야.)
  • ᄆᆞᆯ은 잡앙 보민 실개도 엇넨. 게난 실개 엇인 ᄆᆞᆯᄀᆞ추룩 예점에 ᄀᆞᆮ는 말이 그거. 구르마 끄신 차 천장만장 막 뛰어가민 사름도 상허는 수가 하. ᄃᆞᆯ레창, ᄃᆞᆯ레창 그것이 위험허주.
  • (말은 잡아서 보면 쓸개가 없다고. 그러니까 쓸개 없는 말처럼 임시 하는 말이 그거. 달구지 끄는 채 ‘천장만장’ 막 날뛰어 가면 사람도 상하는 수가 많아. ‘ᄃᆞᆯ레창’, ‘ᄃᆞᆯ레창’ 그것이 위험하지.)
조사자
  • ᄃᆞᆯ레창이 무신거?
  • (‘ᄃᆞᆯ레창’이 뭐?)
제보자
  • 구르마 차 끗엉 사름도 몰르고 뭣도 몰르고 지 멋대로 천장만장 가는 것이 ᄃᆞᆯ레창.
  • (달구지 채 끌어서 사람도 모르고 뭣도 모르고 자기 멋대로 ‘천장만장’ 가는 것이 ‘ᄃᆞᆯ레창’.)
조사자
  • 천장만장 가는 것이 ᄃᆞᆯ레창?
  • (‘천장만장’ 가는 것이 ‘ᄃᆞᆯ레창’?)
제보자
  • 경허민 실개 엇인 거엔 헌 게, ᄆᆞᆯ은 실개가 엇넨. 잡앙 봐도 엇넨.
  • (그러면 쓸개 없는 거라고 한 게, 말은 쓸개가 없다고. 잡아서 봐도 없다고.)
  • ᄆᆞᆯ은 순허민 좋은디 광질허는 ᄆᆞᆯ은 이서놓민.
  • (말은 순하면 좋은데 광질하는 말은 있으면.)
조사자
  • 쉐영 ᄆᆞᆯ이영 일러불지 안허게 허젠 허민.
  • (소랑 말이랑 잃어버리지 않게 하려고 하면.)
제보자
  • 넥인.
  • (낙인.))
조사자
  • 넥인?
  • (낙인?)
제보자
  • 엉치에. 표시, 넥인, 넥인. 쉐를, 불에다 구워, 뻘겋게. 다 거러 매엉.
  • (엉덩이에. 표시, 낙인, 낙인. 소를, 불에다 구워, 벌겋게. 다 걸려 매어서.)
  • ᄆᆞᆯ 발 무껑 눅져 놔사 이디 점을 찍어. 이 하르방은 에에. 생 차 불 군 거 쿡 찔러봐. 그것이 찍어지민 천장만장 ᄃᆞᆯ아나 불주. 이 발도 무끄곡 이것도 무껑 그자 텅글렝이 드러 눅지민 깡 누르뜨민 바지지직허게시리 터럭이영.
  • (말 발 묶어서 눕혀 놔야 여기 점을 찍어. 이 할아버지는 에에. 생 채 불 구운 거 쿡 찔러봐. 그것이 찍히면 천장만장 달아나 버리지. 이 발도 묶고 이것도 묶어서 그저 덩그러니 눕히면 꽉 누르면 바지직하게끔 털이랑.)
  • 것이 이녁 표시라. 일러먹지 못허게.
  • (그것이 자기 표시야. 잃어버리지 못하게.)
  • 경허당 일러먹으면은 이런 줄 메엉 놔둬도 끈엉 ᄃᆞᆯ아나불민이 목장덜 ᄎᆞᆽ으레덜 가민, 어느 동네 가민 무신 페적헤진 ᄆᆞᆯ을 봐저라 허민 그 근처레 강 ᄎᆞᆽ이레 가곡 그 페적이 필요허긴 허여.
  • (그러다가 잃어버리면 이런 줄 매어서 놔둬도 끊어서 달아나 버리면 목장들 찾으러들 가면, 어느 동네 가면 무슨 표적해진 말이 보이더라 하면 그 근처에 가서 찾으러 가고 그 표적이 필요하긴 해.))
조사자
  • 말고삐는 제주도 말로 무신거렌 헙니까? 말 끗젠 허민.
  • (말고삐는 제주도 말로 뭐라고 합니까? 말 끌려고 하면.)
제보자
  • 석, 녹대, 녹대.
  • (고삐, 굴레, 굴레.))
조사자
  • 녹대는 이디 허는 거고, 끄스는 건.
  • (굴레는 여기 하는 거고, 끄는 건.)
제보자
  • 석, 석. ᄆᆞᆯ석. 녹대에 석이 달아져 잇주. 딱 매민 ᄆᆞᆯ이 꼬딱 못헤.
  • (고삐, 고삐. 말고삐. 굴레에 고삐가 달려 있지. 딱 매면 말이 까딱 못해.)

조천읍 함덕리/ 들일/ 2018년

조사자
  • 말허고 소 먹이 다시 한 번 ᄀᆞᆯ아줍서. 쉐허고 ᄆᆞᆯ 먹는 거.
  • (말하고 소 먹이 다시 한 번 말해주세요. 소하고 말 먹는 거.)
제보자
  • 쉐 먹는 거 ᄆᆞᆯ도 먹곡 촐은.
  • (소 먹는 거 말도 먹고 꼴은.)
조사자
  • 촐도 허고.
  • (꼴도 하고.)
제보자
  • 곡석 대도 멕이고.
  • (곡식 대도 먹이고.)
  • 콩 때려난 낭대도 멕이고, 조 헤난 낭대도 멕이고. 보리칩은 잘 안 먹어.
  • (콩 때리고 난 줄기도 먹이고, 조 했던 줄기도 먹이고. 보릿짚은 잘 안 먹어.)
  • ᄆᆞᆯ이고 쉐고 ᄒᆞ꼼 영양가 주젠 허면이 촐을 작두로 썰엉, 그때는 큰 솟덜도 잇고 솟에 ᄉᆞᆱ앙, 콩 놓곡 ᄉᆞᆱ앙이 ᄀᆞ치 젓엉 다라에 헤영 멕여.
  • (말이고 소고 조금 영양가 주려고 하면 꼴을 작두로 썰어서, 그때는 큰 솥들도 있고 솥에 삶아서, 콩 놓고 삶아서 같이 저어서 대야에 해서 먹여.))
조사자
  • 그건 이름 뭐엔 안 ᄀᆞᆯ읍니까?
  • (그건 이름 뭐라고 안 말합니까?)
제보자
  • 이건 엇고.
  • (이건 없고.)
  • 보릿ᄀᆞ루라도 서텅 멕여주곡.
  • (보릿가루라도 섞어서 먹여주고.))
  • 콩도 ᄉᆞᆱ앙 멕여주고.
  • (콩도 삶아서 먹여주고.))

조천읍 함덕리/ 들일/ 2018년

조사자
  • 촐은 어떵 장만허는 거꽈?
  • (꼴은 어떻게 장만하는 겁니까?)
제보자
  • 촐은 목초밧이 엇이면은 남이 밧듸 강 사기도 허고.
  • (꼴은 목초밭이 없으면 남의 밭에 가서 사기도 하고.)
  • 옛날 목초밧이 어디 십니까?
  • (옛날 목초밭이 어디 있습니까?)
조사자
  • 옛날에 촐밧?
  • (옛날에 꼴밭?))
제보자
  • 응, 저 ᄃᆞ리 벵듸, 교래리 우트레 올라간 디 강 번지에 먹어난 거 큰 거 엇인 사름은 촐도 비고. 첨 서룹게 헌 사름은 서룹게 헤. 이신 사름은 또 자기 소유가 이시민 촐왓헤서 가돠서 담으로 막아진 디서 가냥헤서, 자기가 목초밧을 이젠 빌어서 ᄆᆞᆯ도 멕이고, 소도 멕이고. 엇인 사름은 하간 디 가서 동냥헤야주. 목장도 올라가고. 우리도 교래ᄁᆞ지 올라가서, 아버지영.
  • (응, 저 교래 들판, 교래리 위에 올라간 데 가서 ‘번지’에 먹었던 거 큰 거 없는 사람은 꼴도 베고. 참 서럽게 한 사람은 서럽게 해. 있는 사람은 또 자기 소유가 있으면 꼴밭해서 가두어서 담으로 막힌 데서 관리해서, 자기가 목초밭을 이젠 빌어서 말도 먹이고, 소도 먹이고. 없는 사람은 온갖 데 가서 동냥해야지. 목장도 올라가고. 우리도 교래까지 올라갔어, 아버지랑.)

조천읍 함덕리/ 들일/ 2018년

조사자
  • 할머니가 촐 어떵 장만허는지 ᄀᆞᆯ아줍서.
  • (할머니가 꼴 어떻게 장만하는지 말해주세요.))
제보자
  • 목장 가민 촐 비엉. 그냥 어떤 땐이 이녁 촐밧ᄀᆞ추룩 헌 밧을 빌 수도 잇어. 날이 막 좋앙 추석 멩질 헤먹고 ᄇᆞ름이 섯ᄇᆞ름 막 터지면은 놉 멧 개 빌엉 강 막 그걸 비어. 쪼꼬만 남저덜은 또 호미도 ᄀᆞᆯ아주곡, 게민 제우제우 헤논 거 보민 날 좋민, 제우 헹 놔두민은 그냥 비오라 불면은 그놈으 촐이 석어 불어. 게민 허탕이라이.
  • (목장 가면 꼴 베어서. 그냥 어떤 때는 자기 꼴밭처럼 한 밭을 빌 수 도 있어. 날이 아주 좋아서 추석 명절 해먹고 바람이 서풍 막 터지면 놉 몇 명 빌어서 가서 막 그걸 베어. 조그만 남자들은 또 낫도 갈아주고, 그러면 겨우겨우 해놓은 거 보면 날 좋으면, 겨우 해서 놔두면 그냥 비와 버리면 그놈의 꼴이 썩어 버려. 그러면 허탕이야.)
조사자
  • 썩어 불민 다시 헤야헤?
  • (썩어 버리면 다시 해야 돼?)
제보자
  • 또 다시 헤야주게. 겨민 촐을 빌 디 구허지 못헹 돌아뎅기당 보민 어떵헹 허여져. 멧 구르마 헤당 집이 조근조근 눌어가. 빙빙 눌엉 이젠 어욱 비어당 이젠 그 눌을 다 싸. 쌋당 이젠 소고 말이고 마구에 들어오면은 그거 빠멍 멕이고. 조칩대도 먹이고.
  • (또 다시 해야지. 그러면 꼴을 벨 데 구하지 못해서 돌아다니다가 보면 어떻게 해서 할 수 있어. 몇 달구지 해다가 집에 차근차근 가려가. 빙빙 가려서 이젠 억새 베어다가 이젠 그 가리를 다 싸. 쌌다가 이젠 소고 말이고 마구간에 들어오면 그거 빼다가 먹이고. 조짚도 먹이고.))

조천읍 함덕리/ 들일/ 2018년

제보자
  • 옛날은 구르마가 엇인 때니까 말쉐 질망머리에 ᄒᆞᆫ 짐썩 시꺼당 구르마가 나온 때로부터는 마차에 실러서 그것을 운반허영. 그다음은 경운기가 나오기 시작허난 한 걸 헤불어. 이젠 자동차 나오난 경운기가 다 죽어불엇어.
  • (옛날은 달구지가 없는 때니까 마소 등에 한 짐씩 실어다가 달구지 나온 때로부터는 마차에 실어서 그것을 운반해서. 그다음은 경운기가 나오기 시작하니까 한가해버려. 이젠 자동차 나오니까 경운기가 다 죽어버렸어.)
조사자
  • 쉐 질메에 헐 때 촐 ᄒᆞᆫ 바리허민 멧 뭇이나 들어갑니까?
  • (소 길마에 할 때 꼴 한 바리하면 몇 뭇이나 들어갑니까?)
제보자
  • 서른 개. 마흔 갠가?
  • (서른 개. 마흔 갠가?)
  • 한 바리, 두 바리 허는디 삼십 뭇이 ᄒᆞᆫ 바린가 사십 뭇이 ᄒᆞᆫ 바린가 그거는 정확헌 거는, 삼십 뭇 아니민 사십 뭇.
  • (한 바리, 두 바리 하는데 삼십 뭇이 한 바린가 사십 뭇이 한 바린가 그거는 정확한 거는, 삼십 뭇 아니면 사십 뭇.)
  • 소에 시끄젠 허민 것도 힘들어실 거라. 우린 그런 걸 몰르는디.
  • (소 실으려고 하면 그것도 힘들었을 거야. 우린 그런 걸 모르는데.)
조사자
  • 게난 촐은 사십 뭇이꽈, 서른 뭇이꽈?
  • (그러니까 꼴은 사십 뭇입니까, 서른 뭇입니까?)
제보자
  • 글쎄, 건 정확히 모르겠어. 한 바린 맞고.
  • (글쎄, 그건 정확히 모르겠어. 한 바리는 맞고.)

 

Q. 현재 페이지에서 제공되는 서비스에 대하여 만족하십니까?
만족도 조사